たまたまTwitterで下記のツイートを見かけ、さっそく翻訳講座に申し込みをしました。
関西在住韓国語学習者ヨロブン
— ma@そらまめふとまま (@mycocori) November 10, 2023
わたくし現在、世宗学堂の【韓国文芸作品翻訳クラス 土曜日16時30分〜】に通っております。今学期は12月で終わり、1月9日の週から新学期が開講予定なんですが、
定員足りなかったら開講しない
ようです。ぜひ一緒に勉強しましょう!!(切実)https://t.co/8mcu9XzYz6
ちょうど昨日が1回目の授業だったのですが、これまでずっと独学で勉強をしてきた私にとっては、先生に教えてもらうこと、一緒に勉強する仲間がいることが初めてで、すごく新鮮でした!
当サイトにはプロモーションが含まれます。
これはもう、運命としか言いようがない
大阪の駐日韓国文化院の世宗学堂では、会話や文法などの正規講座と今回私が申し込みをした文学作品翻訳クラスや韓国ドラマ・BTSで学ぶ韓国語講座などの特別講座が開講されています。
前期の翻訳講座は5名の受講生がいたそうで、そのうち4名が引き続き今期の講座にも参加されていました。
今期は私を含めて5名の受講生がおり、私だけが新入りという状況。
ちなみにこの講座は受講生が5名に満たない場合は開講されないので、今回私が参加しなかったら閉講になっていたようです…!
前期を受講された受講生の一人の方が、授業が開講されるようにとTwitterで韓国語学習者さんに受講を呼びかけたところ、ちょうど翻訳の勉強をしていた私の目にとまり、受講生が5人となったので無事開講されたそうです!
これはもう、運命としかいいようがないですね。
韓国語学習歴が長い受講者の方々
1回目の授業ということで、まずは自己紹介から始まりました。
受講生の方はみなさん私と同じくらいの年代の方で(40~50代)、一人少し若い方(30代くらい?)がいました。
自己紹介で韓国語学習歴を聞くと、一度やめて再度勉強を始めたという方が何人かいたり、韓国に住んでいたという方がいたりでみなさん私よりもずっと学習歴が長い方ばかりでした。(10年とか20年とか…!)
なんだか韓国語って、一度やめてもまた戻ってくる方が多いなという印象。
ぼちぼちマイペースで何十年と勉強を続けている方も多い気がします。
私は学習歴3年程度で自分では長く続けてきたなぁなんて思っていたのですが、全然ひよっこでした!
今回の講座の課題作はあの有名な作品…!
前期はいろんなジャンルの本を翻訳し、どれも最後まで終えられずに中途半端で終わってしまったそう。
前期も受講された方によると、前期は課題も多く結構大変だったそうです。
それが原因なのか、木曜と土曜に開講していた翻訳講座の水曜授業は受講生が定員に満たなくて閉講となってしまったのだとか。
ということで今期は先生がどういう風に授業を進めるか悩まれ、1冊の本を最後までやろうと決めたそうです。
そして今回の課題作は…
불편한 편의점(不便なコンビニ)
なんと、私が読んだ本でした…!!
しかもこの本は原書と日本語版を購入して、翻訳の勉強に使っていた本です。
なんという偶然…!
授業は韓国語で進められるから楽しい♪
翻訳の授業は、先生が説明するとき以外はすべて韓国語で進められます。
受講生の方は質問も韓国語でし、授業の間は韓国語にどっぷり浸れます。
あえてそうしているのか元々なのか、先生の話す韓国語がとても聞き取りやすくて、聞いていて心地よい(*´∀`*)
新入りということで私にもたくさん話しかけてくださり、たくさん韓国語を使えました。
授業はあっという間でした!
授業時間は休憩なしの90分授業だったのですが、あっという間に終わりました。
授業で使う課題作をすでに読んでいるということで、「シズさんには簡単すぎたかしら?」と先生に言われましたが、全然そんなことなかったです!
読みながら分からない単語がいっぱいあったし、改めて先生の解説を聞けてとても勉強になりました。
きっちり90分で授業を終え、授業が終わったら風のようにさーっと帰っていた先生(笑)
受講生の方と少しおしゃべりしていたら、「もう閉めますよー」とスタッフの方に言われ、そそくさと教室を後にしました。
さすが빨리빨리文化の韓国だなと思いながら、こういうところもなんか好きだなぁと思ってしまいました(笑)
世宗学堂は本当におすすめ!
私、韓国語オタクとか言いながら世宗学堂のことを今まで全然知らなくて、こんなにリーズナブルなお値段で授業を受けられなんて本当ビックリです。
正規講座も特別講座も、受講料は3万円程度です。
正規講座は1回120分の授業で全20回、特別講座は1回90分授業で全20回。
こんなに授業を受けられてたったの3万程度なんて、安すぎる…!
世宗学堂は東京と大阪にあり、それぞれで授業が行われています。
申し込み時期があるのでいつでも申し込みできるわけではないようですが、韓国語学習者なら要チェックです!
また、駐日韓国文化院ではいろんなイベントも行われているみたいなので、こういうのに参加するのも面白そうです。
さて、翻訳講座はこれから6月まで続きます。
せっかくのいい機会なので、思いっきり楽しみながらたくさんのことを学んでいきたいと思います!