韓国ドラマが好きで、韓国語の勉強を始めた方も多いと思いますが、勉強ってなかなか続かないし、挫折しがちですよね……。
そこで今回は、韓国ドラマ好きにおすすめの韓国語独学勉強法をお教えします!
私もパク・ソジュンにハマったのがきっかけで韓国語の勉強を始めたのですが、今では韓国ドラマを字幕なしで観れるようになりました。
韓国語の勉強を始めたいと思っても、何から始めたらいいのか・どうやって勉強すればいいのかがわからないという方は、ぜひ私が実際にやってきた勉強法を参考にしてみてくださいね。
当サイトにはプロモーションが含まれます。
まずはハングルの読み方を覚えよう!
韓国語の勉強を始めるにあたって一番最初にやらなければいけないことが、
ハングルの読み方を覚えること
です。
すでにハングルが読める方は、ここは飛ばして「早速ハングルを読んでみよう!」から読んでくださいね。
ハングルは1時間で基本は理解出来る
ハングルはそんなに難しくないので、1時間もあれば基本は理解できます。
ローマ字は子音と母音を組み合わせて、
K+A=KA(カ)
となりますが、ハングルもこれと同じように、
ㄱ+ㅏ=가(カ)
という作りになっています。
ただ、韓国語にはパッチムと呼ばれるものがあり、ローマ字だと「子音+母音」の2つの組み合わせとなりますが、ハングルでは、
「子音+母音+子音」
「子音+母音+子音+子音」
と3つ組み合わさった文字があったり、4つ組み合わさった文字があります。
このパッチムは慣れるまではちょっと難しいので、最初は「子音+母音」の簡単な形から学び、少しずつパッチムにも慣れていけば大丈夫です。
私はハングルの読み方をこの本で学びました。
マンガになっているので読みやすく、わかりやすくておすすめです。
最初はなんとなくわかればそれでOK
最初はわからないことだらけで難しいと感じたり、戸惑うことも多いです。
でも、最初はわからなくて当たり前なので、なんとなくでもわかればOKです。
韓国語独学のコツは、適当にやること
完璧は目指さず、わからなくて当たり前!の精神で気楽に勉強しましょう♪
私も最初はハングルを読むのだけでもすごく苦労していましたが、今では韓国の書籍をスラスラ読めるようになりました。
あとはひたすらハングルを読む!
ハングルの読み方を学んだら、あとはひたすらハングルを読むのみです。
ハングルは覚えるというよりも、慣れるもの
何度も何度も読んでいるうちに、少しずつハングルに慣れて読むのも楽になっていきますよ。
実際にハングルを読んでみよう!
ハングルの基本をなんとなーく理解したら、実際にハングルを読む練習をしていきす。
韓国語の勉強は、実践あるのみです!
まずはスマホのキーボードに韓国語を追加
ハングルを読む練習をする前に、スマホのキーボードに韓国語を追加しておきます。
iPhoneの場合は、
設定 > 一般 > キーボード > キーボード > 新しいキーボードを追加
と進んでいけば、韓国語を追加することが出来ます。
Androidの場合は、
設定>システム>言語と文字入力>Gboard>言語>キーボードを追加>韓国語>2 Bulsik
と進んでいけば、ハングルを追加することが出来ます。(※Gboardがインストールされていない場合は、最初にGoogle Playからインストールしてください)
おすすめの教材は韓国ドラマのメイキング
スマホのキーボードにハングルを追加したら、さっそくハングルを読む練習をしていきます。
練習教材は、韓国ドラマのメイキング映像がおすすめです☆
これは私の大好きな韓国ドラマ「梨泰院クラス」のメイキングで、ドラマ撮影が始まる前に行われた出演者の台本読み合わせ現場の映像です。
韓国ドラマ好きならドラマの裏側も気になりますよね!
韓国語の勉強をするなら、興味のある好きなことを教材にするのが一番効果的です。
韓国ドラマのメイキング映像はYou TubeにたくさんUPされているので、「好きなドラマの原題+매이킹」で検索して自分の好きな動画を選んでくださいね。
テロップを読みながら意味を調べる
好きな動画を選んだら、動画に出てくるテロップをひたすら読みます。
例えば上で紹介した梨泰院クラスのメイキング動画の場合、最初にこんなハングル文字が画面に出てきます。
이태원 클라스 대본 리딩 현장
パッチムがあるので初心者さんは読むのにちょっと苦労するかもしれませんが、これを読んでみるとこうなります。
イテウォン クルラス テボン リディン ヒョンジャン
どうですか?読めましたか?
おすすめの翻訳アプリ
私は普段、Naver辞書とPapago翻訳アプリを使用しています。
単語単体で調べるときはNaver辞書を、文章単位で翻訳したいときはPapagoを使っています。
では、さっそく先程のテロップを翻訳アプリで翻訳してみましょう。
梨泰院クラスの台本リーディング現場
はい、綺麗に翻訳されましたね!
ちなみにハングルと日本語は発音が似ている単語も多いので、読んだだけでもなんとなく意味がわかるものも多いです。
ここでも「클라스(クルラス)」とか、「대본(テボン)」は発音が似ていますよね。
こんな風にどんどんテロップを読んで意味を調べながら、ハングルに少しずつ慣れていきます。
基本の文法を覚えよう!
好きな動画でハングルに慣れながら、基本の文法も学んでいきます。
文法の勉強って正直あんまり面白くはないのですが、完璧に理解出来なくても全然大丈夫です。
文法もハングルの読み方と同じでなんとなーく理解出来る程度になればOK。
最初は簡単な助詞を覚えよう!
まず基本の文法ですが、簡単な助詞から覚えていくといいですよ。
助詞というのは、
- ~が
- ~は
- ~を
- ~に
など、名詞の後に付くものです。
助詞の中でも、
- ~に
- ~から
などはいろいろ言い方があるので最初は混乱しますが、完璧には理解できなくても大丈夫です。
勉強を進めていくうちにだんだん理解できるようになります。
文法の基礎だけテキストで学ぶのも◎
基礎だけでもちゃんと体系的に学びたいという方は、最初だけテキストを使って勉強するのもアリです。
私はこのテキストで簡単な文法を学びました。
可愛いイラストで文法の説明がされているので、分かりやすくて面白いですよ。
韓国ドラマで勉強してみよう!
ある程度基礎の勉強が出来たら、次は韓国ドラマで勉強していきます。
私の場合、独学4ヶ月目から韓国ドラマで韓国語の勉強を始めました。
ちなみに1ヶ月~3ヶ月の間にやっていた勉強はこちらです。
独学のコツは完璧を目指さないこと
韓国ドラマで韓国語を勉強するコツとして最初に覚えておいて頂きたいのが、
完璧を目指さないこと
です。
完璧に理解しようとすると、勉強がしんどくなってしまいます。
私たち日本人が、外国語である韓国語を100%理解するなんて無理な話です。
ましてや初心者の頃はわからなくて当たり前。
理解できないことやわからないことがあっても、あまり気にせずどんどんわかるところから勉強を進めていきましょう。
そうしていると、少しずつ少しずつ点と点が繋がって線になり、理解出来るようになります。
教材にする韓国ドラマを選ぼう!
ではまず教材として好きな韓国ドラマを選びます。教材として必須なのは、
韓国語字幕があること
です。私はNetflixを使用しているのですが、比較的新しめのドラマなら韓国語字幕があります。
また、ドラマのジャンルとしては青春ものや恋愛ものがおすすめです。
使われている韓国語が比較的易しく、日常会話でよく使う表現を学べるからです。
逆に医療ドラマや刑事ドラマは専門用語が多くて難しいので、初心者の韓国語学習にはあまり向いていません。
セリフの意味を調べて語彙を増やそう!
教材の韓国ドラマを選んだら、セリフをひたすら調べて語彙を少しずつ増やしていきます。
このとき、覚えようとしなくても大丈夫です。ただ意味を調べて、
ふ~ん、そういう意味なんだ
って思うだけでOK。
セリフには同じ単語、同じ言い回しが何度も出てくるので、何度も意味を調べているうちに自然と覚えていきます。
セリフをひたすらシャドーイングする
韓国ドラマを字幕なしで観れるようになるには、シャドーイングという勉強法が効果的です。
シャドーイングとは、聞こえたままに同じように真似して発音すること。
最初はセリフを何度もリピートして聞き、聞こえたままにフリガナを打っていきます。
そのフリガナを読みながら女優さん・俳優さんの真似をして感情を込めながらセリフを実際に口に出して発音します。
最初は全然上手く発音出来ませんが、根気よくシャドーイングを続けていると、少しずつ発音が出来るようになっていきます。
そして発音が出来るようになると、セリフが聞き取れるようになります。
シャドーイングはモノマネするように俳優さんの口調からイントネーションまでコピーするように意識します。
すると韓国語の発音がよりネイティブに近づき、ネイティブの話す韓国語も聞き取りやすくなります。
韓国ドラマ好きにおすすめの韓国語独学勉強法まとめ
韓国ドラマ好きにおすすめの勉強法は、韓国ドラマを教材にして勉強することです。
韓国ドラマを楽しみながら勉強するので、勉強しているという感じがなく、趣味を楽しむ感覚で韓国語の勉強が出来ちゃいます。また、
韓国ドラマで勉強すると、テキストでは学べないスラングや略語も学ぶことが出来ます。
最初から韓国ドラマで韓国語を勉強すると、ネイティブの言い回しやネイティブのスピードで韓国語を学べます。
私はそのおかげで独学1年で韓国ドラマを字幕なしで観れるようになりました。
韓国ドラマが好きで韓国語の勉強を始めようかなと思っている方は、ぜひ今回紹介した勉強法を試してみてくださいね。
1年後はあなたも字幕なしで韓国ドラマを観ているかもしれませんよ。