「一番」との意味を持つ韓国語には、「제일」と「가장」の二種類があります。
でもこれらの違いって一体何なのでしょうか?どのように使い分ければいいのでしょうか?
そこで今回は、「제일」と「가장」の違いと使い分けについて、解説していきます!
当サイトにはプロモーションが含まれます。
「一番」を意味する韓国語「제일」「가장」の違いと使い分け
제일と가장はどちらも「一番」を意味しますが、このような違いがあります。
- 제일:副詞、名詞
- 가장:副詞
それぞれ詳しく解説していきます。
제일:副詞、名詞
제일は副詞であり名詞でもあるので、2つの使い方ができます。
・제일 좋아하는 음식:一番好きな食べ物
・제일 예쁜 풍경:一番綺麗な風景
・공부를 제일 잘하는 사람:勉強が一番できる人
このように、「一番~な」という形で使われます。
また、제일は名詞としても使われます。
・무엇보다 건강이 제일이다:何より健康が一番だ
・아침에는 된장국이 제일이다:朝には味噌汁が一番だ
・일식이 제일이다:和食が一番だ
このように、「~が一番だ」というときにも使えるのが제일です。
가장:副詞
가장は副詞の役割しか持たないため、「一番~な」という形でのみ使われます。
- 가장 비싼 물건:一番高い物
- 가장 높은 산:一番高い山
- 가장 중요한 서류:一番重要な書類
このように가장は副詞として使われるため、제일と置き換えが可能です。
日常会話でよく使われるのは제일
韓国人の会話を聞いていると気づきますが、日常会話では제일がよく使われます。
というのも、제일は口語体(話し言葉)だからです。
가장は逆に、文語体(書き言葉)になるので、文章でよく使われる表現です。
ニュースやレポートでは가장が使われています。
가장は固有語、제일は漢字語
가장は固有語ですが、제일は漢字語で「第一」という意味になります。
日本語にするとどちらも「一番」という意味がありますが、2つの単語をわかりやすく日本語にすると、
- 가장:最も
- 제일:第一、一番
このようになります。
「제일」「가장」の違いと使い分けまとめ
제일と가장の違いをまとめると、
- 제일:副詞・名詞/口語体/漢字語
- 가장:副詞/文語体/固有語
このようになり、それぞれ違う性質を持っていることがわかります。
わかりやすい覚え方は、
- 제일=第一
- 가장=最も
このように区別しておくと、間違えずに使うことができますよ。
「何より健康が第一だ」とは言いますが、「何より健康が最もだ」とは言いませんよね。だからここでは제일が使われるということがわかります。
最もは必ず次に「~な」という単語が続くので、가장単独では使えないということがわかります。
違いを理解すれば使い分けは難しくないので、この機会にしっかり覚えて使ってみてくださいね。