韓国語を勉強している方なら、
친구(チング)=友達
ってことは知っているかと思います。
でも、韓国人が話すのを聞いていると、「友達」と訳すには違和感のある使い方をしている場合があります。
実は친구という単語は、友達という意味以外でも使われます。
そこで今回は、친구の友達以外の使われ方や意味について、解説していきたいと思います!
当サイトにはプロモーションが含まれます。
韓国語の친구(チング)は友達以外にも使われる!?【意味と使い方】
韓国語の친구は「友達」という意味でも使われますが、親しくない人にも使われる場合があり、人以外の物にも使われたりします。
친구の意味①この子、あの子、あいつ
韓国人は、「この子、あの子、あいつ」という意味でも친구を使います。
例えばBTSのユンギがジョングクのことをこう言っていたことがありました。
진짜 타고난 게 너무 많은 친구
本当に生まれ持った才能が多いやつ
ここでは「友達」という意味ではなく、「~なやつ」「~な子」という意味で使われています。
친구の意味②これ、それ
친구という単語は人だけじゃなく、物に対しても使われます。
例えば食べ物に対して친구って言ったり、おもちゃやぬいぐるみを친구と言ったりもします。
나 이 친구가 마음에 들었어
私、これが気に入った
이 친구를 먹어볼게
これを食べてみるね
このように、物や食べ物を친구と呼ぶことも。
日本人も物に対して「この子」とか「こいつ」と言ったりするので、それと似たようなニュアンスですね。
친구が友達という意味で使われていないときは、このようなニュアンスで使われると解釈すると違和感なく理解出来ますよ。
年が離れた友達は친구ではない!?
日本だと年が離れていても、友達なら友達と言いますが、韓国では年の離れた友達を友達とは言いません。
では何ていうのかと言うと、
- 친한 동생:年の離れた年下の友達
- 친한 언니:女性の年上の女友達
- 친한 오빠:女性の年上の男友達
- 친한 누나:男性の年上の女友達
- 친한 형:男性の年上の男友達
このように、「親しい妹/弟」「親しい兄」「親しい姉」のように呼びます。
韓国では基本的に同い年の相手のことを친구と言います。
知らない人も친구と呼ぶ韓国人
個人的に韓国人が物や食べ物に対して친구って使うのがなんか可愛いなぁと思い、言語交換アプリのタイムラインで何気なくつぶやいたところ…
韓国の人たちが食べ物や物に対して「友達」って呼ぶのがめっちゃ可愛いんですけど(笑)
韓国人からこんなリプがつきました。
知らない人にも友達って言いますよ。
だそうですw
韓国人の친구の範囲はすごく広いようです……。
あらゆる人や物を친구と読んでしまう韓国人、なんだか可愛いですね(笑)
친구の友達以外の意味と使い方まとめ
친구という単語の意味は「友達」ですが、これ以外にも「この子、あいつ、これ、それ」など、いろんなものに対して使われているのが現実です。
また、誰かに友達を紹介するときなど、同い年の友達以外は친구と紹介しません。
年上や年上の場合、「妹・弟・兄・姉」という単語を使うので、これも合わせて覚えておきましょう。
韓国は相手の年齢を気にして言葉や呼び方を変えるので、日本とはまた少し違った文化ですよね。